1946年1月17日,臺灣省行政長官公署(長官陳儀)發函給臺灣省警備總司令部(總司令也是陳儀),請後者清查是否有高雄州接管委員會所呈報八名失蹤美軍的相關接收檔案,警總則轉請臺灣地區日本官兵善後連絡部查明。這兩份文件的主要內容幾乎一樣,所以就只貼出警總發給日方的公函(如下圖)。八名據傳生存的美軍分別為:1945年2月18日墜落的Seldon少尉等四人、1944年10月墜落的Carly Stonre一人、1945年1月9日墜落岡山郡姓名不詳者二人、不明日期墜落旗山郡一人。
(國發會檔案管理局) |
一般百姓如果曾目擊美機墜落或到過墜機現場,也不會知道生還美軍機員的姓名。前述文件特別之處,是其中兩個事件附帶了失蹤人員的姓名,這表示高雄州接管委員會的消息來源應該是高雄洲內的日軍單位。
日本官兵善後連絡部在幾天後回覆警總的信函中文版如下圖,可以看到美軍人員的姓名拼法跟警總的文件不同,但日方文件上的拼法比較接近正確的姓名。日方也查出墜落於旗山郡的美軍姓名及失事日期,關於這位Max Emile Frellsen及同日被擊落的Donald Curry Stanley的遭遇,請參考《台灣沖航空戰中被俘的美軍艦載機乘員》一文。
(國發會檔案管理局) |
文件第三點指出1945年1月9日墜落在烏樹林的兩名美軍姓名不明,可能是被日本海軍俘獲後送到日本的大船收容所(位於神奈川県鎌倉郡大船町)。由於當天在臺灣南部失蹤的雙座艦載機就只有第80轟炸機中隊的一架SB2C,從美軍作戰記錄所載兩名機員的姓名循線去找,果然在戰後從東京俘虜收容所解放的俘虜名單中找到,證實他們的確被送到日本本土,但沒有直接證據可證明他們是否曾經被拘留在大船收容所(雖然按常理來說應該是)。
話說美軍的航空與地面援助處(Air Ground Aid Section, AGAS)人員在1945年9月初抵臺後,臺灣軍司令部情報班的青木少佐曾交付一份在臺被俘美軍的名冊給他們。名冊包括14名在1945年6月19日被日軍處決的俘虜姓名(其中三人出現在上圖的文件中),美國因此才知道他們遭到處決。名冊中也列出若干被送到日本本土的人員,不過上述兩名SB2C的機員卻不在青木提供的名單之中。他們應該是如上圖文件所說,由日本海軍直接移送本土,所以才不在臺灣軍的記錄中。
作戰失蹤的英文是 Missing In Action,在臺灣像這兩位 Missing In Action 又 Missing In Records 的美軍究竟有多少?
1945年8/15日真是一個神奇的分野 您常查找文獻 看到這樣中文的文獻都看得懂
回覆刪除和英文 日文的文獻看起來 感覺差別如何?
當時的中文公文大部分是用毛筆寫的,無法用OCR轉成電子資料,所以幾乎都不能作全文檢索。日文公文用打字的比例稍高一些,但好像也不能全文檢索。英文當然最好用。
刪除